מה יהיה עם המתרגמים?

המלצה על סרטים ותוכניות טלויזיה, פורמטים, חוויות ועוד.
אוריה (פותח השרשור)
חבר ותיק
חבר ותיק
הודעות: 2420
הצטרף: ינואר 2008
נתן תודות: 2 פעמים
קיבל תודות: 34 פעמים

מה יהיה עם המתרגמים?

הודעה שלא נקראה #1 

יש עדכון או משהו ?

guyezra
חבר במועדון ה-20K
חבר במועדון ה-20K
הודעות: 33557
הצטרף: ינואר 2005
נתן תודות: 173 פעמים
קיבל תודות: 547 פעמים

הודעה שלא נקראה #2 

אל תעצור את נשימתך ואל תכסוס ציפורניים בהמתנה
בערך כל מה שיש זה ריפים משרותי טלויזיה ותרגומי גוגל שעדיף לראות בלי

clubnet
סמל אישי של משתמש
חבר מביא חבר
חבר מביא חבר
הודעות: 4580
הצטרף: אפריל 2005
שם מלא: clubnet
נתן תודות: 2 פעמים
קיבל תודות: 185 פעמים

Re: מה יהיה עם המתרגמים ???

הודעה שלא נקראה #3 

אוריה כתב:יש עדכון או משהו ?
...
זה כבר לא מה שהיה פעם, רוב המתרגמים הטובים פרשו..
נשארו בודדים וגם אז מתרגמים סרט בקושי, יש להם לימודים מבחנים וכדומה..
נשאר חור ענקי האמת.. אין הרבה מה לעשות.

JamesStone
סמל אישי של משתמש
חבר ותיק
חבר ותיק
הודעות: 1150
הצטרף: יולי 2015
שם מלא: James Stone
נתן תודות: 377 פעמים
קיבל תודות: 119 פעמים

יש אתר שמבצע גוגל טרנסלייט אוטומטי משפה אחת לשניה

הודעה שלא נקראה #4 

למרות שאני מבין אנגלית די טוב, בהרבה פעמים הדיבור לא ברור ואז אני קורא את התרגום.
אמנם תרגום מאנגלית לעברית הוא די עילג, אבל אפשר להבין את הסרט.
בנוסף, אפשר גם לעדכן ולתקן שם שורות תרגום אם מעוניינים בכך.

בסופו של דבר, יוצא קובץ תרגום.

השתמשתי בו כמה פעמים לתרגם סדרות שאין להם תרגום עברית בנמצא.


אגב, משום מה, התרגום מתבצע רק על העמוד שבו עומדים אז אם רוצים לתרגם את כל הקובץ, צריך לגלול מטה עד הסוף.

בהצלחה,

ג'יימס

האתר שמתרגם

pessik
סמל אישי של משתמש
חבר מכור קשה
חבר מכור קשה
הודעות: 5575
הצטרף: ינואר 2007
נתן תודות: 40 פעמים
קיבל תודות: 544 פעמים

Re: יש אתר שמבצע גוגל טרנסלייט אוטומטי משפה אחת לשניה

הודעה שלא נקראה #5 

@JamesStone
·

נראה סבבה בנתיים , אבל אתה אומר שיש בעיה ?

גוגל טרנסלייט לא מושלם אבל עדיין עדיף מכלום...

pessik
סמל אישי של משתמש
חבר מכור קשה
חבר מכור קשה
הודעות: 5575
הצטרף: ינואר 2007
נתן תודות: 40 פעמים
קיבל תודות: 544 פעמים

הודעה שלא נקראה #6 

איפה החבר טוקסין שצריך אותו ?

@toxin ....

toxin
סמל אישי של משתמש
חבר שלא מהעולם הזה
חבר שלא מהעולם הזה
הודעות: 8566
הצטרף: אוקטובר 2008
מיקום: מול המחשב
נתן תודות: 46 פעמים
קיבל תודות: 616 פעמים

הודעה שלא נקראה #7 

אני פה PESSIK. כמו שכבר כתבתי כבר כמה פעמים בפוסטים שאוריה פתח, סצינת המתרגמים הפרטיים די מתה כבר כמה שנים. רוב התרגומים הם קריעה משירותי הסטרימינג או קריעה מכותרי בלו-ריי.

אוריה (פותח השרשור)
חבר ותיק
חבר ותיק
הודעות: 2420
הצטרף: ינואר 2008
נתן תודות: 2 פעמים
קיבל תודות: 34 פעמים

הודעה שלא נקראה #8 

toxin כתב:אני פה PESSIK. כמו שכבר כתבתי כבר כמה פעמים בפוסטים שאוריה פתח, סצינת המתרגמים הפרטיים די מתה כבר כמה שנים. רוב התרגומים הם קריעה משירותי הסטרימינג או קריעה מכותרי בלו-ריי.
...
·היי ידידי,
אני יודע שכתבת. אבל אני עדין מחפש אור בקצה המנהרה. שביב של תקווה. משהו.
ממש מעציב כל הענין הזה.

shlomis1zzz
חבר ותיק
חבר ותיק
הודעות: 1292
הצטרף: אפריל 2018
נתן תודות: 664 פעמים
קיבל תודות: 114 פעמים

Re: מה יהיה עם המתרגמים ???

הודעה שלא נקראה #9 

אוריה כתב:יש עדכון או משהו ?
...
:(
עוקב

vivi
סמל אישי של משתמש
חבר ותיק
חבר ותיק
הודעות: 2930
הצטרף: ינואר 2009
מיקום: ירושלים
נתן תודות: 681 פעמים
קיבל תודות: 344 פעמים

הודעה שלא נקראה #10 

המתרגמים ניצחו את yes והוט בעשור האחרון.
איכות הכתוביות, הקצב היו טובים יותר. אני זוכר שכשהייתה לי אפשרות לצפות דרך הוט או להוריד ולראות עם כתוביות הייתי בוחר להוריד.

ואז הגיעו נטפליקס.......
Pixel 4 XL | PS4 | NU8000 | Denon X3000 | Chromecast | Spotify | Partner Fiber | Netflix | FC Barcelona | Google Apps |

pessik
סמל אישי של משתמש
חבר מכור קשה
חבר מכור קשה
הודעות: 5575
הצטרף: ינואר 2007
נתן תודות: 40 פעמים
קיבל תודות: 544 פעמים

הודעה שלא נקראה #11 

vivi כתב:ואז הגיעו נטפליקס.......
...
·

אני פשוט אגיד את מה שכולם חושבים אבל לא מעיזים לכתוב :

נטפליקס עולה כסף . אמנם זה סכום שלרוב האנשים שווה לשלם

אבל את התירגומים אתה מקבל בחינם 8)

שי-כ
סמל אישי של משתמש
חבר מביא חבר
חבר מביא חבר
הודעות: 4380
הצטרף: מאי 2009
נתן תודות: 839 פעמים
קיבל תודות: 260 פעמים

הודעה שלא נקראה #12 

לדעתי אתה טועה. נטפליקס טוב לחובבי סדרות. מי שבעיקר צופה בסרטים ומחפש איכות סאונד HD ובלו-ריי מלא, נטפליקס לא נותן פתרון.

Kondo10
סמל אישי של משתמש
אחראי תחום סרטים וטלויזיה
אחראי תחום סרטים וטלויזיה
הודעות: 4116
הצטרף: מאי 2018
נתן תודות: 398 פעמים
קיבל תודות: 848 פעמים

הודעה שלא נקראה #13 

The Spy יצא רק היום, וכבר נחתך מנטפליקס. הכי קל והכי פשוט.

עולם התרגומים נעלם, אין טעם לחכות למה שלא יחזור יותר. (גם אותי זה מבאס מבחינת דלות סרטים,סדרות אני מסודר)

bariko
סמל אישי של משתמש
חבר שלא מהעולם הזה
חבר שלא מהעולם הזה
הודעות: 8045
הצטרף: ספטמבר 2005
מיקום: חיפה
נתן תודות: 1292 פעמים
קיבל תודות: 318 פעמים

הודעה שלא נקראה #14 

שי-כ כתב:לדעתי אתה טועה. נטפליקס טוב לחובבי סדרות. מי שבעיקר צופה בסרטים ומחפש איכות סאונד HD ובלו-ריי מלא, נטפליקס לא נותן פתרון.
...
·


(Y)



גם בסדרות יש עוד הרבה מה לשפר.
הם הרי לא מכסים את כל הסדרות, חלקן זמינות באופן חלקי בלבד, וחסרים שפות דיבוב...

vivi
סמל אישי של משתמש
חבר ותיק
חבר ותיק
הודעות: 2930
הצטרף: ינואר 2009
מיקום: ירושלים
נתן תודות: 681 פעמים
קיבל תודות: 344 פעמים

הודעה שלא נקראה #15 

אני אחדד את הכוונה שלי.
ככל שיהיו יותר שירותיים חוקיים במחיר נמוך ונראה שזו המגמה, כך סצינת התרגומים תיכחד. בדגש על מתרגמים עצמאיים.
כנראה שימשיכו לקרוע כתוביות כי זה קל אך אני צופה שבעתיד הלא כל כל רחוק זה הדבר היחידי שיישאר - קריעת כתוביות מנטפליקס אמזון דיסני וכו.
Pixel 4 XL | PS4 | NU8000 | Denon X3000 | Chromecast | Spotify | Partner Fiber | Netflix | FC Barcelona | Google Apps |

שלח תגובה

חזור אל “סרטים וטלויזיה”