הורדת כתוביות אוטומטית בNAS

תוכנות ניהול מדיה: KODI, תוספים, XBMC, Media Portal, PLEX וכו'

מנהלים: מנהלי וידאו, מנהלי HTPC ועיבוד תמונה

ytwig
סמל אישי של משתמש
חבר פעיל מאוד
חבר פעיל מאוד
הודעות: 234
הצטרף: ספטמבר 2009
נתן תודות: 39 פעמים
קיבל תודות: 93 פעמים

הורדת כתוביות אוטומטית בNAS

לינק להודעה #1 

היי,

עדכון 4.1.2014

הפרויקט חזר לחיים תחת השם סאבלישס.
ראו את ההכרזה כאן

יש לא מעט תוכניות שיודעות להוריד ברקע (ללא UI) תרגומים מאתרים כמו openSubtitles
זה עובד מצויין אבל הבעיה היא שאין שם יותר מידי תרגומים בעברית.

בפורום פורסמו כמה תוכניות שיודעות להוריד באופן אוטומטי תרגומים מהאתרים הישראלים, אבל תוכניות אלו דורשות התערבות של המשתמש ולעא ראיתי שניתן להפעילן כתהליך ברקע שמחפש ומוריד תרגומים כל X דקות/שעות.

לכן החלטתי לכתוב עוד תוכנית שתעשה בדיוק את זה, התוכנית כתובה בJAVA כCommand Line ונועדה לסרוק ספריה מסויימת ולהוריד את התרגומים (רק בעברית) באופן אוטומטי. כרגע היא תומכת באתרים Subscenter וsubtitle.co.il.
התוכנית עובדת כרגע בNAS שׁלי (Synology) ואני אישית מבסוט.

לתרגומים בשפות האחרות כאמור יש לא מעט פתרונות כגון Subliminal.

ניתן להוריד את התוכנה מכאן http://dl.dropbox.com/u/17431065/autosub_0.1.jar

הוראות שימוש
- וודאו כי מותקן JRE מגרסה 1.6 (ניתן לוודא ע"י פתיחת console/terminal וכתיבת java -version)
- שמרו את הקובץ המצורף בתיקייה כלשהיא
- הפעילו את התוכנה בצורה הבאה

java -jar PATH-TO-JAR FOLDER_TO_SCAN

החליפו את PATH-TO-JAR במיקום כולל שם ה jar
החליפו את FOLDER_TO_SCAN במיקום הרצוי לביצוע הריצה

- ניתן ואף רצוי לתזמן את התוכנה לריצה כל x שעות ע"י task scheduler או crontab

הערות/ברכות/באגים - ניתן לדווח בשירשור זה.

נ.ב - אם יהיה ביקוש אני אפרסם גם את קוד המקור
נערך לאחרונה על ידי ytwig ב 04/01/2014 22:20, נערך 2 פעמים בסך הכל.

pixies
סמל אישי של משתמש
אחראי תחום HTPC
אחראי תחום HTPC
הודעות: 32766
הצטרף: מרץ 2007
מיקום: פאתי מלאבס
נתן תודות: 771 פעמים
קיבל תודות: 2243 פעמים

לינק להודעה #2 

תודה רבה, בהחלט נשמע מעניין.
על SubIt שמעת?
אם כן, אז מה מייחד אותה לעומתה? SubIt תומכת גם ב-command line וגם ב-3 אתרי הכתוביות הישראליים ו-addic7ed...
"החלפתי כבל דיגיטלי ונפתח לי הסאונד"

mp3lll
סמל אישי של משתמש
חבר במועדון ה-20K
חבר במועדון ה-20K
הודעות: 20631
הצטרף: ספטמבר 2007
נתן תודות: 132 פעמים
קיבל תודות: 998 פעמים

לינק להודעה #3 

ytwig
מה אם יש כמה תרגומים?
"הציבור מטומטם ולכן הציבור משלם" - אין יותר אקטואלי מזה.

ytwig
סמל אישי של משתמש
חבר פעיל מאוד
חבר פעיל מאוד
הודעות: 234
הצטרף: ספטמבר 2009
נתן תודות: 39 פעמים
קיבל תודות: 93 פעמים

לינק להודעה #4 

pixies - ראיתי וניסיתי להשתמש בSubIt ונראה שעשו שם עבודה טובה, אבל לא לשימוש שאני רציתי.
אני רוצה משהו אוטומטי לחלוטין שיפעיל שיקול דעת ויידע לבחור לבד את התרגום המתאים.
הcommand line שלהם לא יעבוד כמו שצריך כשאין התאמה מלאה בין התרגום לקובץ.

מניסיון, תרגום של גרסאות 720p תואמים לרוב גם ל1080p, לכן כשיש יותר מתוצאה אחת אני אנסה למצוא התאמה מלאה תחילה (קבוצת שיחרור + איכות גרסה) ואם אין אז לפני איכות וכך הלאה... במקרה הכי גרוע אני יוריד את הכתובית האחרונה שהתווספה לאתר, מה שבטוח משהו יירד...

mp3III - מקווה שזה עונה גם לשאלתך.

mp3lll
סמל אישי של משתמש
חבר במועדון ה-20K
חבר במועדון ה-20K
הודעות: 20631
הצטרף: ספטמבר 2007
נתן תודות: 132 פעמים
קיבל תודות: 998 פעמים

לינק להודעה #5 

(Y)
"הציבור מטומטם ולכן הציבור משלם" - אין יותר אקטואלי מזה.

embedded
סמל אישי של משתמש
חבר ותיק
חבר ותיק
הודעות: 2026
הצטרף: דצמבר 2008
נתן תודות: 39 פעמים
קיבל תודות: 15 פעמים

לינק להודעה #6 

ytwig כתב:pixies - ראיתי וניסיתי להשתמש בSubIt ונראה שעשו שם עבודה טובה, אבל לא לשימוש שאני רציתי.
אני רוצה משהו אוטומטי לחלוטין שיפעיל שיקול דעת ויידע לבחור לבד את התרגום המתאים.
הcommand line שלהם לא יעבוד כמו שצריך כשאין התאמה מלאה בין התרגום לקובץ.

מניסיון, תרגום של גרסאות 720p תואמים לרוב גם ל1080p, לכן כשיש יותר מתוצאה אחת אני אנסה למצוא התאמה מלאה תחילה (קבוצת שיחרור + איכות גרסה) ואם אין אז לפני איכות וכך הלאה... במקרה הכי גרוע אני יוריד את הכתובית האחרונה שהתווספה לאתר, מה שבטוח משהו יירד...

mp3III - מקווה שזה עונה גם לשאלתך.
...
גם אני עשיתי משהו דומה.
מניסיון גם תרגום לSD עובד, אני מחפש קודם HD ואם אין אני מנסה להתאים למספר קבוצות SD.

אשמח להשתמש בתוכנה שלך, שלי זה PATCH שעשיתי לPERISCOPE עבור תרגום באנגלית.

dima_vy
סמל אישי של משתמש
חבר מכור קשה
חבר מכור קשה
הודעות: 5805
הצטרף: מרץ 2008
מיקום: מרכז
נתן תודות: 133 פעמים
קיבל תודות: 286 פעמים

לינק להודעה #7 

אני גם משתמש ב-periscope עם מספר שינויים שעשיתי בה, בעיקר להורדה מ-addic7ed, ואני אשמח לנסות את התוכנה שכתבת.

ziv_r
סמל אישי של משתמש
חבר במועדון HT
חבר במועדון HT
הודעות: 39644
הצטרף: ינואר 2005
נתן תודות: 1675 פעמים
קיבל תודות: 3800 פעמים

לינק להודעה #8 

ytwig,
נשמע אם תשתף את התוכנה. לרבים מאיתנו יש NAS של Synology.

dima_vy
סמל אישי של משתמש
חבר מכור קשה
חבר מכור קשה
הודעות: 5805
הצטרף: מרץ 2008
מיקום: מרכז
נתן תודות: 133 פעמים
קיבל תודות: 286 פעמים

לינק להודעה #9 

ziv_r כתב:ytwig,
נשמע אם תשתף את התוכנה. לרבים מאיתנו יש NAS של Synology.
...
אם זה עובד על synology, רוב הסיכויים שזה יעבוד גם על QNAP ואולי גם אחרים, תלוי בדגמים/ארכיטקטורה

ytwig
סמל אישי של משתמש
חבר פעיל מאוד
חבר פעיל מאוד
הודעות: 234
הצטרף: ספטמבר 2009
נתן תודות: 39 פעמים
קיבל תודות: 93 פעמים

לינק להודעה #10 

בשמחה, אני אעדכן (בערב) את ההודעה הראשית עם התוכנה להורדה
דרך אגב, לא הכנתי package מיוחד לSynology, כרגע זה פשוט Jar שניתן להפעיל באמצעות JAVA (יש צורך להתקין את הJVM) ולכן אמור לעבוד בכל פלטפורמה שמריצה java.

כמו כן זה גירסה ראשונית ללא שום אפשרות קינפוג, אבל כאמור עושה את העבודה.

לSynology אני ממליץ על subliminal כתוכנה משלימה לכתוביות בשפות אחרות, הsubliminal ממשיך את דרכו של periscope ועובד טוב יותר, וזה זמין כחבילה ייעודית לSynology.

dima_vy
סמל אישי של משתמש
חבר מכור קשה
חבר מכור קשה
הודעות: 5805
הצטרף: מרץ 2008
מיקום: מרכז
נתן תודות: 133 פעמים
קיבל תודות: 286 פעמים

לינק להודעה #11 

ytwig כתב:
לSynology אני ממליץ על subliminal כתוכנה משלימה לכתוביות בשפות אחרות, הsubliminal ממשיך את דרכו של periscope ועובד טוב יותר, וזה זמין כחבילה ייעודית לSynology.
...
אתה מצליח להוריד כתוביות מ-addic7ed עם subliminal? אצלי משום מה זה לא מוריד...

ytwig
סמל אישי של משתמש
חבר פעיל מאוד
חבר פעיל מאוד
הודעות: 234
הצטרף: ספטמבר 2009
נתן תודות: 39 פעמים
קיבל תודות: 93 פעמים

לינק להודעה #12 

הודעה ראשית עודכנה עם פרטי ההורדה

dima_vy
סמל אישי של משתמש
חבר מכור קשה
חבר מכור קשה
הודעות: 5805
הצטרף: מרץ 2008
מיקום: מרכז
נתן תודות: 133 פעמים
קיבל תודות: 286 פעמים

לינק להודעה #13 

ytwig כתב:הודעה ראשית עודכנה עם פרטי ההורדה
...
תודה רבה (Y)

dima_vy
סמל אישי של משתמש
חבר מכור קשה
חבר מכור קשה
הודעות: 5805
הצטרף: מרץ 2008
מיקום: מרכז
נתן תודות: 133 פעמים
קיבל תודות: 286 פעמים

לינק להודעה #14 

ניסיתי להריץ, רק שלא ירדו כתוביות כמו שציפיתי, למרות שקיימות באתר subtitle.co.il
להלן קובץ Log:

קוד: בחירת הכל


08-27 20:58:28 DEBUG ( AutoSub.java:62)     - [AutoSub - start]
08-27 20:58:30 DEBUG ( AutoSub.java:70)     - scan folder:/share/MD0_DATA/RSS (23 media files)
08-27 20:58:30 DEBUG ( AutoSub.java:83)     - => Working on [The.Newsroom.2012.S01E09.720p.HDTV.x264-EVOLVE] ->{name='the newsroom', quality='720p', episode='s01e09', containingFolder=''}
08-27 20:58:56 DEBUG ( AutoSub.java:83)     - => Working on [The.Newsroom.2012.S01E10.720p.HDTV.x264-EVOLVE] ->{name='the newsroom', quality='720p', episode='s01e10', containingFolder=''}
08-27 20:58:58 DEBUG ( AutoSub.java:109)     - 0 subs were downloaded
08-27 20:58:58 DEBUG ( AutoSub.java:110)     - [DONE]
אשמח לעזרה :)

נ.ב. עכשיו שמתי לב שהכתוביות ב-subtitles.co.il הן ב-idx, האם זאת הסיבה שלא ירד שום דבר?

ytwig
סמל אישי של משתמש
חבר פעיל מאוד
חבר פעיל מאוד
הודעות: 234
הצטרף: ספטמבר 2009
נתן תודות: 39 פעמים
קיבל תודות: 93 פעמים

לינק להודעה #15 

אכן, כרגע אין תמיכה בהורדה מאתרי אחסון כגון sendspace

שלח תגובה

חזור אל “תוכנה - KODI”