פתרון תקצירים בעברית ואנגלית לMC7, MEDIA BROWSER, XBMC, NMT , MPמאתר סרטים

תוכנות ניהול מדיה: KODI, תוספים, XBMC, Media Portal, PLEX וכו'

מנהלים: מנהלי וידאו, מנהלי HTPC ועיבוד תמונה

shlomiassaf
סמל אישי של משתמש
חבר ותיק
חבר ותיק
הודעות: 1444
הצטרף: נובמבר 2005
מיקום: חיפה והקריות
נתן תודות: 42 פעמים
קיבל תודות: 71 פעמים

פתרון תקצירים בעברית ואנגלית לMC7, MEDIA BROWSER, XBMC, NMT , MPמאתר סרטים

לינק להודעה #1 

שלום..

אני מניח שחלק קטן ממכם מכיר את תוכנת Media Center Master
מדובר בתוכנה חדשה יחסית שבשנה האחרונה הבשילה לכדי מוצר בר שימוש.

התוכנה כוללת הרבה פיצ'רים, אם תשאלו אותי יותר מדי!
השימוש העקרי והבסיסי שלה הוא משיכת MetaData
חוץ מלמשוך מידע לגבי סרטים התוכנה יודעת:
* לבצע עיבוד על תמונות לאחר הורדה
* ביצוע Post proccessing לאחר משיכת MetaData
* הורדת טריילים לסרטים
* הורדת טורנטים אוטומטית (התקשרות עם מקורות עצמאית)
* תמיכה ב uTorrent
* יכולת לייצור Metadata ל-XBMC, MediaBroswer, Windows MC,Netgear, NMT, PCH, boxee
* יצירת רשימת סרטים ב-HTML
* סקירת סדרות ומציאת פרקים חסרים
* תמיכה בהורדת כתוביות (כרגע ממספר אתרים מוגבל אבל לכל השפות שיש באתרים אלו)
* Media Orgenizer, נוח לניהול מאגר הסרטים...
ועוד... (שמעתי שבקרוב תמיכה לניוז גרופס)

בכל מקרה, כל התוספות שב-BOLD הינן בתשלום, כלומר התוכנה לפי המחבר שלה תהיה תמיד תמיד בחינם מבחינת הפונקציונאליות הבסיסית שלה אבל תכני פרימיום (טרנד טרנד זה...) יהיו בתשלום..
ממה שאני בדקתי לצרכים של METADATA זה עובד פיקס.
(הרשיון לכל החיים עולה 50 דולר ולשנה 20)

ריבוי האופציות בתוכנה קצת מפחיד בהתחלה, אבל היא לא כזו מסובכת ודי עובדת out of the box

היופי של התוכנה הוא שהיא מבוססת PROVIDERS!
אז מה שעשיתי זה לבנות PROVIDER שהוא ייצור כלאיים בין TMDB לבין SRATIM.

למה זה חשוב? מכמה סיבות

אותי מתסכל שמ-SRATIM מתקבלים שמות שחקנים בעברית... ככה אי אפשר לבצע אינדוקס טוב שרוצים לראות רשימה סרטים של שחקן ספציפי אי אפשר שזה בעברית, בנוסף לא ניתן להוריד THUMBNAILS של אותו שחקן אם זה בעברית שלא נדבר על עקביות לאורך זמן ומס"ד נתונים לא מהימן ב-100%.

אותו כנל לגבי ז'אנרים, לא מתאים לי בעברית, אני רוצה באנגלית כי אם מחר SRATIM לא יעבוד אני אשתמש בPROVIDER באנגלית, אני רוצה אחידות לאורך זמן.

באתר SRATIM אין BACKDROPS

מצד שני מאוד חשוב לי תקציר בעברית, שם לוקלי בעברית ופוסטר קדמי בעברית...
מה שטוב ב-SRATIM זה שהפוסטרים שם בד"כ כמו שיצאו בארץ עם כיתוב עברי לשם הסרט...

אז בעצם בניתי DLL (שניתן להגדיר אותו) שמטפל בנושא והוא בעצם ייצור כלאיים, מוריד מידע מSRATIM ומשלים אותו מTMDB... את מה לוקחים מאיפה ניתן להגדיר בקובץ הגדרות (XML) של התוסף.

תורידו את התוכנה מכאן והתקינו אותה.
הורידו את התוסף מכאן ושימו את הקבצים בתוך הספריה:
[left]C:\Users\USER NAME\AppData\Roaming\Peter Souza IV\Media Center Master\bin[/left]
הפעילו מחדש את התוכנה והוא אמור להופיע שם כמו שניתן לראות בתמונה בהמשך.

קובץ ה-XML של התוסף הינו קובץ הגדרות, ניתן לשנות את ההגדרות שבתוכו יש הסבר לכל הגדרה.

סדרו את הגדרות התוכנה כך:
בתפריט: Application --> manage fetchers and plugins
סדרו כך: תמונה

בתפריט: Application --> Settings&Preferences סדרו כפי שנראה לכם הגיוני
אך בTAB הרביעי (MOVIES) אני ממליץ לכבות את האופציה USE DUAL-PASS MODE FOR BETTER RESULTS.
כשזה דולק הוא מחפש ב-2 PROVIDERS, אם הגדרתם כמו בתמונה הגדרתם בעצם רק PROVIDER אחד, הוא בעצם יחפש באותו אחד פעמיים.
אם תגדירו את TMDB כמשני הוא עדיין יחפש בשניהם וייקח את ההגדרה הטובה יותר..
מה זה טובה יותר? מה שהגדרת ברשימה הנפתחת מתחת לאופציה זו..
אני ממליץ לכבות זה הרבה יותר מהיר.

הגדרת ספריות למעקב ניתן לבצע ב:
Application --> Set scan folders

כמובן שאם אתה רוצים להתעסק עם התוכנה זה עדיף יש לה הרבה אופציות ויכול להיות שאפשר לוותר על חלקן ולחסוך זמן.

שימוש לב ב-DLL שלי יש אופצית LOG שמתארת מה קורה בתהליך וזמני הורדות כך ניתן לבחון את המהירות של סרטים.
נערך לאחרונה על ידי shlomiassaf ב 22/01/2011 17:59, נערך 7 פעמים בסך הכל.

pixies
סמל אישי של משתמש
אחראי תחום HTPC
אחראי תחום HTPC
הודעות: 32765
הצטרף: מרץ 2007
מיקום: פאתי מלאבס
נתן תודות: 770 פעמים
קיבל תודות: 2243 פעמים

לינק להודעה #2 

כל הכבוד, ותודה על התרומה לקהילה! נראה כמו פתרון נהדר למשתמשי 7MC. (Y)
"החלפתי כבל דיגיטלי ונפתח לי הסאונד"

shlomiassaf
סמל אישי של משתמש
חבר ותיק
חבר ותיק
הודעות: 1444
הצטרף: נובמבר 2005
מיקום: חיפה והקריות
נתן תודות: 42 פעמים
קיבל תודות: 71 פעמים

לינק להודעה #3 

בדקתי את זה וזה עובד בנתיים אבל אני אשמח דיווחים של אנשים לגבי תקלות.

עם הזמן אולי נוסיף לזה תמיכה בכתוביות מאתר סרטים.

b2k
סמל אישי של משתמש
חבר מביא חבר
חבר מביא חבר
הודעות: 4357
הצטרף: יולי 2008
נתן תודות: 194 פעמים
קיבל תודות: 764 פעמים

לינק להודעה #4 

יש לי בעיה בקובץ ה RAR.

אפשר להעלות למקום אחר?
אחרי שתכווץ ל זיפ או ל ראר מחדש?

http://www.mediafire.com
הפלייליסטים שלי ב spotify
https://open.spotify.com/user/44cnozek8ga8d5nuar2svoonp

הפלייליסטים שלי ב deezer
https://www.deezer.com/he/profile/2203287904/playlists

shlomiassaf
סמל אישי של משתמש
חבר ותיק
חבר ותיק
הודעות: 1444
הצטרף: נובמבר 2005
מיקום: חיפה והקריות
נתן תודות: 42 פעמים
קיבל תודות: 71 פעמים

לינק להודעה #5 

בבקשה

http://www.mediafire.com/?p4coa8g2fczyop5

קובץ זה אינו עדכני!
נערך לאחרונה על ידי shlomiassaf ב 22/01/2011 17:40, נערך פעם 1 בסך הכל.

mano4now
סמל אישי של משתמש
חבר פעיל
חבר פעיל
הודעות: 96
הצטרף: אוגוסט 2007
נתן תודות: 3 פעמים
קיבל תודות: 2 פעמים

לינק להודעה #6 

תודה רבה.
אני בדיוק מוריד את התקצירים בעברית.

מדי פעם הוא קופץ עם חלון של הכנסת מס' מIMDB ?
והאם הוא יוריד לי גם את תקצירי הסדרות בעברית ?

et-phone-home
סמל אישי של משתמש
חבר פעיל מאוד
חבר פעיל מאוד
הודעות: 471
הצטרף: אפריל 2009
נתן תודות: 234 פעמים
קיבל תודות: 29 פעמים

לינק להודעה #7 

כל הכבוד,יישר כח (Y)

ofird
סמל אישי של משתמש
חבר פעיל במיוחד
חבר פעיל במיוחד
הודעות: 968
הצטרף: אוגוסט 2005
נתן תודות: 23 פעמים
קיבל תודות: 7 פעמים

לינק להודעה #8 

שלומי - נראה כי התקצירים יורדים באנגלית (למרות שIMDB לא מוגד אפילו בSECONDARY)
האם זה בגלל שהLANGUAGE שסימנת בסרטים מוגדר כ EN?
Language: en/English

shlomiassaf
סמל אישי של משתמש
חבר ותיק
חבר ותיק
הודעות: 1444
הצטרף: נובמבר 2005
מיקום: חיפה והקריות
נתן תודות: 42 פעמים
קיבל תודות: 71 פעמים

לינק להודעה #9 

מוזר, באנגלית?

האמת שלא נגעתי בזה מלא זמן זה עובד לי ברקע ותמיד זה בעברית.

יש סרטים מסויימים שלא עולים...

לדוגמא, המסור 7 החדש.
מופיע בכל הריליסים כ-SAW VII או SAW THE FINAL CHAPTER
באתר סרטים (וגם בשמו הרשמי) הוא מופיע כ-SAW 3D.

אין מה לעשות נגד זה... לצערי..

לגבי סדרות - זה מוריד מסדרות אבל מאתר אחר, בינאלומי שהוא המקור של כל תוכנות המדיה היום והוא היחידי אם אני לא טועה, יש בו גם מידע בעברית, לפעמים ולא תמיד
לסדרות המפורסמות יש תמיד מידע בעברית לגבי הסדרה אבל לא תמיד לגבי פרקים.

לפני חודש הוספתי עוד פלאגין שמוריד מאתר WALLA... כן כן WALLA.

ב-WALLA יש תקצירים רשמיים ופוסטר רשמי, גדול אייכותי ובעברית של הסרט, אני מוצא את זה יותר יעיל.
הבעיה שב-WALLA אין את כל המידע ואין שם חיפוש.. שזה הכי חמור
אז החיפוש מתבצע דרך גוגל..

בכל מקרה המטרה לעשות את החיפוש אחיד ולכן צריך לשלב אותם לפלגאין אחד...

אני אעבוד על זה בעתיד, כרגע אין לי את כל הזמן.

shlomiassaf
סמל אישי של משתמש
חבר ותיק
חבר ותיק
הודעות: 1444
הצטרף: נובמבר 2005
מיקום: חיפה והקריות
נתן תודות: 42 פעמים
קיבל תודות: 71 פעמים

לינק להודעה #10 

ofird כתב:שלומי - נראה כי התקצירים יורדים באנגלית (למרות שIMDB לא מוגד אפילו בSECONDARY)
האם זה בגלל שהLANGUAGE שסימנת בסרטים מוגדר כ EN?
Language: en/English
...
על איזה תקצירים אתה מדבר? סרטים או סדרות?

ofird
סמל אישי של משתמש
חבר פעיל במיוחד
חבר פעיל במיוחד
הודעות: 968
הצטרף: אוגוסט 2005
נתן תודות: 23 פעמים
קיבל תודות: 7 פעמים

לינק להודעה #11 

סרטים - אתמול הוריד לי את KICK ASS - סרט "מפורסם" שבוודאות מופיע בסרטים באנגלית

האם גם אצלך כאשר אתה לוחץ על "?" ליד הMovies, Primary מופיע Language:en?

עכשיו לצערי הכל נהיה באנגלית - גם סדרות שMEDIA SCOUT הוריד לי בעברית "נהפכו" לאנגלית

בקיצור נראה לי שהוא מושך אנגלית משום מה? האם יש פיתרון ? ואיך אפשר לעשות OVERRIDE על מה שכבר ירד?

ofird
סמל אישי של משתמש
חבר פעיל במיוחד
חבר פעיל במיוחד
הודעות: 968
הצטרף: אוגוסט 2005
נתן תודות: 23 פעמים
קיבל תודות: 7 פעמים

לינק להודעה #12 

טוב ניקיתי את הMETADATA לסרט "לבנון" והוא הוריד בעברית מ"סרטים"

אבל לגבי הסדרות MEDIA SCOUT היה מוריד בעברית וMCM מוריד רק באנגלית (לצערי גם דרס את מה שהיה בעברית)

האם לסדרות אין פיתרון?

mano4now
סמל אישי של משתמש
חבר פעיל
חבר פעיל
הודעות: 96
הצטרף: אוגוסט 2007
נתן תודות: 3 פעמים
קיבל תודות: 2 פעמים

לינק להודעה #13 

שאלה
ב media center master בתפריט של manage fetcher and plugin בתפריט DROPDOWN של הסרטים בראשי ובמשני מופיע sratim ,
אך בתפריט DROPDOWN של הסדרות SRATIM לא מופיע.
עשיתי נסיון והכרחתי אותו לחפש סדרה כסרט והוא הוריד לי את התקציר של הסדרה בעברית ( כסרט ) שזה חלקית בסדר ועדיף לי מהאנגלית.

העניין הוא שכסדרה לקבל את שאר הנתונים הכל שוב נדרס.
יש פתרון לזה בסדרות ?

מנו

yarin153
סמל אישי של משתמש
חבר פעיל מאוד
חבר פעיל מאוד
הודעות: 315
הצטרף: ינואר 2011
נתן תודות: 1 פעם
קיבל תודות: 14 פעמים

לינק להודעה #14 

בהתחלה קצת הסתבכתי אבל זה עובד עם רוב הסרטים
אבל יש בעיה מעצבנת זה משנה לי את שם הסרט למס של שנה בלי קשר
למרות שזה נראה לי השנה של הסרט אבל למרות ששניתי את כל ההגדרות שמצאתי על שם הסרט
שם מקורי וSORTTITLE עדיין אני מקבל מס של שנה ולא שם של סרט
במדיה סנטר עצמו
מה עושים?
* עריכה:
יש סיכוי שאולי תערוך לי את הסקרפט של SRATIM שהוא לא ייקח את השם של הסרט
ואני יעשה את כל השאר מIMDB?

ilancoll
סמל אישי של משתמש
חבר פעיל מאוד
חבר פעיל מאוד
הודעות: 324
הצטרף: יולי 2007
נתן תודות: 22 פעמים
קיבל תודות: 31 פעמים

מצאתי בעיה קטנה

לינק להודעה #15 

סתם ניסתי סרט בשם Life As We Know It ו A TEAM
זה מביא מאתר סרטים רק את השנה והתוכן (ללא שם הסרט )
למרות שבאתר סרטים יש את כול המידע

אז יוצא ששם הסרט הוא 2010(בשנהם)
באתר הוא מופיע "חיים כמו שמכירים" ו צוות לעניין

בנוסף הוא לא לקוח את הקטגוריות למרות שעשיתי ב XML true
וגם לא את שמות השחקנים

שאלה נוספת , יש אפשרות לעשות את זה לאתר סרט
seret.co.il?

תודה רבה על הפיתרון וההשקעה

שלח תגובה

חזור אל “תוכנה - KODI”