אתר הכתוביות Wizdom Subs בעיצוב מחודש ומרשים!

תוכנות ניהול מדיה: KODI, תוספים, XBMC, Media Portal, PLEX וכו'
koby50
חבר פעיל מאוד
חבר פעיל מאוד
הודעות: 477
הצטרף: ספטמבר 2006
נתן תודות: 19 פעמים
קיבל תודות: 3 פעמים

Re: אתר הכתוביות Wizdom Subs בעיצוב מחודש ומרשים!

נושא שלא נקרא #106 

25/06/2022 18:33  
burekas7 כתב:
ראיתי שב-allsubs יש אפשרות של "תרגום מכונה אוטומטי" בהגדרות.
אבל זה פיצ'ר שאף פעם לא התנסיתי בו ואין לי מושג איך הוא עובד וכרגע לא בתכנון לעבוד עליו.
גם לא הבנתי כל כך אם הכתוביות שציינת מובנות בוידאו או מצורפות חיצונית.
...
התרגום מגיע מהאתר ולא מALLSUBS לכן הוא לא יכול לתרגם אותו . הוא לא מובנה , תרגום חיצוני אבל האתר
השאלה איך אפשר לגרום לו לתרגם אותו ?

koby50
חבר פעיל מאוד
חבר פעיל מאוד
הודעות: 477
הצטרף: ספטמבר 2006
נתן תודות: 19 פעמים
קיבל תודות: 3 פעמים

Re: אתר הכתוביות Wizdom Subs בעיצוב מחודש ומרשים!

נושא שלא נקרא #107 

25/06/2022 18:45  
burekas7 כתב:
ראיתי שיש הרחבה ברפו הרשמי של קודי שנקראת AutoSubs
נסה לברר לגביה אם יכולה לעזור.
למרות שמצד שני לא הבנתי למה יש הגדרה להשתמש בכתובית הראשונה מהרשימה בהגדרות של קודי אם זה לא עושה כלום בתכלס.

עריכה: יש מצב אולי שההגדרה הזו עובדת לפי השפה שמוגדרת בממשק של קודי, אם זה על אנגלית אולי הוא מנסה לאתר כתוביות בשפה אנגלית, נסה לעבוד על עברית ולראות אם זה משפיע.
...
הורדתי אותה היא לא מתפקדת.. אתה צודק חלקית - במרבית הפעמים הכתוביות שהוא זיהה יצאו ב100 אחוז תאימות כי הוא זיהה שזה בדיוק אותה גירסה שיש באתר כתובית או WIZDOM

burekas7
חבר פעיל במיוחד
חבר פעיל במיוחד
הודעות: 883
הצטרף: נובמבר 2014
נתן תודות: 113 פעמים
קיבל תודות: 130 פעמים

Re: אתר הכתוביות Wizdom Subs בעיצוב מחודש ומרשים!

נושא שלא נקרא #108 

25/06/2022 18:51  
koby50 כתב:
הורדתי אותה היא לא מתפקדת.. אתה צודק חלקית - במרבית הפעמים הכתוביות שהוא זיהה יצאו ב100 אחוז תאימות כי הוא זיהה שזה בדיוק אותה גירסה שיש באתר כתובית או WIZDOM
...
ניסיתי לחקור טיפה לגבי AllSubs משום מה משהו זורק אותו באמצע התהליך של הכתוביות האוטומטיות.
אם אצליח להבין מה מפריע לו אני אעדכן.

burekas7
חבר פעיל במיוחד
חבר פעיל במיוחד
הודעות: 883
הצטרף: נובמבר 2014
נתן תודות: 113 פעמים
קיבל תודות: 130 פעמים

Re: אתר הכתוביות Wizdom Subs בעיצוב מחודש ומרשים!

נושא שלא נקרא #109 

@koby50
@RedZone
סידרתי את הבעיה עם התרגום האוטומטי של AllSubs.
תעדכנו מחדש מכאן:
https://f2h.io/85f5snpfj0ai

* תוודאו בהגדרות ש-autosubs מאופשר,
* בנוסף רצוי לוודא שגם הסימון Force down מאופשר, אחרת אם יש כבר כתוביות מצורפות אז הוא לא יבצע חיפוש.
* אם אתם רוצים לראות התראה שהחיפוש אכן מתבצע בתחילת הניגון אז תאפשר את הגדרת ה-popup.
* יש לאתחל את קודי אחרי שמירת ההגדרות מאחר וזה שירות שאמור להתחיל לרוץ כשקודי עולה.
* ממה שאני מבין אין חשיבות להרחבת כתוביות ברירת המחדל שהגדרתם לקודי (אפשר גם הרחבה אחרת)
* גם לגבי ההגדרה של "בחירת אוטומטית שך כתובית ראשונה מהרשימה" לא נראה לי שהכרחית (בכללית כאמור לא ברור לי אם ההגדרה הזו עושה משהו, צריך לברר)

בנוסף עשיתי תיקון קטן לכתובית בעקבות ההודעות הקודמות, אז רצוי לעדכן גם פה מחדש:
https://f2h.io/h6tp1vi2vabz

מספרי הגרסאות זהים.

koby50
חבר פעיל מאוד
חבר פעיל מאוד
הודעות: 477
הצטרף: ספטמבר 2006
נתן תודות: 19 פעמים
קיבל תודות: 3 פעמים

Re: אתר הכתוביות Wizdom Subs בעיצוב מחודש ומרשים!

נושא שלא נקרא #110 

26/06/2022 0:16  
burekas7 כתב:
@koby50
@RedZone
סידרתי את הבעיה עם התרגום האוטומטי של AllSubs.
תעדכנו מחדש מכאן:
https://f2h.io/85f5snpfj0ai

* תוודאו בהגדרות ש-autosubs מאופשר,
* בנוסף רצוי לוודא שגם הסימון Force down מאופשר, אחרת אם יש כבר כתוביות מצורפות אז הוא לא יבצע חיפוש.
* אם אתם רוצים לראות התראה שהחיפוש אכן מתבצע בתחילת הניגון אז תאפשר את הגדרת ה-popup.
* יש לאתחל את קודי אחרי שמירת ההגדרות מאחר וזה שירות שאמור להתחיל לרוץ כשקודי עולה.
* ממה שאני מבין אין חשיבות להרחבת כתוביות ברירת המחדל שהגדרתם לקודי (אפשר גם הרחבה אחרת)
* גם לגבי ההגדרה של "בחירת אוטומטית שך כתובית ראשונה מהרשימה" לא נראה לי שהכרחית (בכללית כאמור לא ברור לי אם ההגדרה הזו עושה משהו, צריך לברר)

בנוסף עשיתי תיקון קטן לכתובית בעקבות ההודעות הקודמות, אז רצוי לעדכן גם פה מחדש:
https://f2h.io/h6tp1vi2vabz

מספרי הגרסאות זהים.
...
ואוו תודה נראה שזה עובד אעדכן אם אחווה איזה תקלות
לגבי תרגום גוגל לכתובית שירדה לא מהפלאג , מה שדיברתי יש אפשרות לגורם לו לתרגם אותה? או חייב שכל כתובית תעבור בהרחבה הזו

burekas7
חבר פעיל במיוחד
חבר פעיל במיוחד
הודעות: 883
הצטרף: נובמבר 2014
נתן תודות: 113 פעמים
קיבל תודות: 130 פעמים

Re: אתר הכתוביות Wizdom Subs בעיצוב מחודש ומרשים!

נושא שלא נקרא #111 

26/06/2022 6:53  
koby50 כתב:
ואוו תודה נראה שזה עובד אעדכן אם אחווה איזה תקלות
לגבי תרגום גוגל לכתובית שירדה לא מהפלאג , מה שדיברתי יש אפשרות לגורם לו לתרגם אותה? או חייב שכל כתובית תעבור בהרחבה הזו
...
ניסית להשתמש בהגדרת "תרגום מכונה" שיש בהגדרות של AllSubs?
לפי הקוד נראה שזה מה שהוא עושה (צריך לבדוק)
הוא לוקח תרגום מצורף קיים ואמור ליצור קובץ תרגום מכונה (כלומר סטייל Google Translate", ככה שזה לא הכי מדויק)

תעדכן אותי אם עובד או לא.
כי אולי גוגל עשו שינויים.
זה נראה כאילו נעשו שם כמה ניסיונות להטמיע אופציה כזו ולא ברור אם זה הצליח להם במקור.

RedZone
סמל אישי של משתמש
חבר שרק התחיל
חבר שרק התחיל
הודעות: 5
הצטרף: נובמבר 2020
נתן תודות: 0
קיבל תודות: 1 פעם

Re: אתר הכתוביות Wizdom Subs בעיצוב מחודש ומרשים!

נושא שלא נקרא #112 

26/06/2022 0:16  
burekas7 כתב:
@koby50
@RedZone
סידרתי את הבעיה עם התרגום האוטומטי של AllSubs.
תעדכנו מחדש מכאן:
https://f2h.io/85f5snpfj0ai

* תוודאו בהגדרות ש-autosubs מאופשר,
* בנוסף רצוי לוודא שגם הסימון Force down מאופשר, אחרת אם יש כבר כתוביות מצורפות אז הוא לא יבצע חיפוש.
* אם אתם רוצים לראות התראה שהחיפוש אכן מתבצע בתחילת הניגון אז תאפשר את הגדרת ה-popup.
* יש לאתחל את קודי אחרי שמירת ההגדרות מאחר וזה שירות שאמור להתחיל לרוץ כשקודי עולה.
* ממה שאני מבין אין חשיבות להרחבת כתוביות ברירת המחדל שהגדרתם לקודי (אפשר גם הרחבה אחרת)
* גם לגבי ההגדרה של "בחירת אוטומטית שך כתובית ראשונה מהרשימה" לא נראה לי שהכרחית (בכללית כאמור לא ברור לי אם ההגדרה הזו עושה משהו, צריך לברר)

בנוסף עשיתי תיקון קטן לכתובית בעקבות ההודעות הקודמות, אז רצוי לעדכן גם פה מחדש:
https://f2h.io/h6tp1vi2vabz

מספרי הגרסאות זהים.
...
אתה יודע למה בהרחבה Seren, ההרחבה All Subs Flash, לא מצליחה להשיג כתוביות מ Wizdom Subs בסדרות אבל היא כן יכולה בסרטים?

thelight
חבר פעיל מאוד
חבר פעיל מאוד
הודעות: 106
הצטרף: דצמבר 2015
נתן תודות: 7 פעמים
קיבל תודות: 14 פעמים

Re: אתר הכתוביות Wizdom Subs בעיצוב מחודש ומרשים!

נושא שלא נקרא #113 

הדף שלהם לא עולה כבר למעלה משבוע,,,זה רק אצלי?

burekas7
חבר פעיל במיוחד
חבר פעיל במיוחד
הודעות: 883
הצטרף: נובמבר 2014
נתן תודות: 113 פעמים
קיבל תודות: 130 פעמים

Re: אתר הכתוביות Wizdom Subs בעיצוב מחודש ומרשים!

נושא שלא נקרא #114 

27/06/2022 0:47  
RedZone כתב:
אתה יודע למה בהרחבה Seren, ההרחבה All Subs Flash, לא מצליחה להשיג כתוביות מ Wizdom Subs בסדרות אבל היא כן יכולה בסרטים?
...
אתה במצב ניגון או במצב של בדיקה על גבי התפריט?
בכל אופן הבנתי ש-seren בעייתית קצת, כנראה המפתח לא מחזיר מידע בצורה מפורטת או תקינה לכל אייטם שנמצא בו,
ולכן כנראה זה כנראה משפיע על חיפוש כתוביות.

בכל אופן אני לא מתכוון לבצע תמיכה לכל הרחבה שעושה בעיות.
אני מבצע בדיקות רק על אלמנטום בדר"כ ועל ספריות קודי.
בסופו של דבר תמיד אפשר להשתמש באופציה של חיפוש ידני (כי גם בזה טיפלתי כדי לכסות את כל המצבים כמעט)

כאשר הכיתוב בחיפוש בצורה בצורה הזו:
(אגב לגבי קודי: שאתם משתמשים בחיפוש הידני, קודם ללחוץ על ההרחבה ואז ללחוץ על כפתור חיפוש הידני ולא להפך)

עבור סרטים:
- בכל הרחבה אחרת Titanic 1997
- ב-all subs לציין רק את שם הסרט Titanic ואז הוא יבקש לציין את השנה ולכתוב 1997

עבור סדרות:
- בכל הרחבה אחרת Stranger Things S01E03
- ב0all subs לציין רק את שם הסדרה Stranger Things ואז הוא יבקש להזין מספר עונה 1 ומספר פרק 3

burekas7
חבר פעיל במיוחד
חבר פעיל במיוחד
הודעות: 883
הצטרף: נובמבר 2014
נתן תודות: 113 פעמים
קיבל תודות: 130 פעמים

Re: אתר הכתוביות Wizdom Subs בעיצוב מחודש ומרשים!

נושא שלא נקרא #115 

27/06/2022 9:02  
thelight כתב:
הדף שלהם לא עולה כבר למעלה משבוע,,,זה רק אצלי?
...
אצלי עובד אז כנראה אצלך.
נסה מדפדפן אחר או מהסמארטפון שלך כשאתה מחובר לרשת אחרת באינטרנט.

koby50
חבר פעיל מאוד
חבר פעיל מאוד
הודעות: 477
הצטרף: ספטמבר 2006
נתן תודות: 19 פעמים
קיבל תודות: 3 פעמים

Re: אתר הכתוביות Wizdom Subs בעיצוב מחודש ומרשים!

נושא שלא נקרא #116 

26/06/2022 23:19  
burekas7 כתב:
ניסית להשתמש בהגדרת "תרגום מכונה" שיש בהגדרות של AllSubs?
לפי הקוד נראה שזה מה שהוא עושה (צריך לבדוק)
הוא לוקח תרגום מצורף קיים ואמור ליצור קובץ תרגום מכונה (כלומר סטייל Google Translate", ככה שזה לא הכי מדויק)

תעדכן אותי אם עובד או לא.
כי אולי גוגל עשו שינויים.
זה נראה כאילו נעשו שם כמה ניסיונות להטמיע אופציה כזו ולא ברור אם זה הצליח להם במקור.
...
כן התרגום מכונה עובד אין בעיה , הבעיה היא שברגע שהכתובית הגיעה לא מההרחבה הוא לא מתרגם אותה
מה אפשר לעשות?
הכתוביות מגיעות ישירות מהסרט

RedZone
סמל אישי של משתמש
חבר שרק התחיל
חבר שרק התחיל
הודעות: 5
הצטרף: נובמבר 2020
נתן תודות: 0
קיבל תודות: 1 פעם

Re: אתר הכתוביות Wizdom Subs בעיצוב מחודש ומרשים!

נושא שלא נקרא #117 

27/06/2022 11:58  
burekas7 כתב:
אתה במצב ניגון או במצב של בדיקה על גבי התפריט?
בכל אופן הבנתי ש-seren בעייתית קצת, כנראה המפתח לא מחזיר מידע בצורה מפורטת או תקינה לכל אייטם שנמצא בו,
ולכן כנראה זה כנראה משפיע על חיפוש כתוביות.

בכל אופן אני לא מתכוון לבצע תמיכה לכל הרחבה שעושה בעיות.
אני מבצע בדיקות רק על אלמנטום בדר"כ ועל ספריות קודי.
בסופו של דבר תמיד אפשר להשתמש באופציה של חיפוש ידני (כי גם בזה טיפלתי כדי לכסות את כל המצבים כמעט)

כאשר הכיתוב בחיפוש בצורה בצורה הזו:
(אגב לגבי קודי: שאתם משתמשים בחיפוש הידני, קודם ללחוץ על ההרחבה ואז ללחוץ על כפתור חיפוש הידני ולא להפך)

עבור סרטים:
- בכל הרחבה אחרת Titanic 1997
- ב-all subs לציין רק את שם הסרט Titanic ואז הוא יבקש לציין את השנה ולכתוב 1997

עבור סדרות:
- בכל הרחבה אחרת Stranger Things S01E03
- ב0all subs לציין רק את שם הסדרה Stranger Things ואז הוא יבקש להזין מספר עונה 1 ומספר פרק 3
...
לפי בדיקה שעשיתי, המספר IMDB ש-Seren מוציא לסדרות הוא המספר של של הפרק שבסדרה.
הנה תגובה שקיבלתי לגבי זה:
Seren/a4k is really made for the episode tag so you don't have to sort through like 40 other episodes subtitles. Don't think you an change that
...
ובגלל ש Wizdom Subs לא עובד ככה, אז זה לא מצליח למצוא כתוביות.

זה דוגמא למספר IMDB ש-Seren מוציא לסדרה מסוימת:
https://www.imdb.com/title/tt8135530/

וזה דוגמא למספר IMDB שהרחבה אחרת מוציאה לסדרה מסוימת (הרחבה זו כן משיגה כתוביות מ Wizdom Subs):
https://www.imdb.com/title/tt8772296/

פשוט בגלל ש-Seren מוציא את המספר IMDB של הפרק עצמו שבסדרה, זה לא תומך ב Wizdom Subs.

Seren מוציא את ה Episode ID ולא את ה Series ID

burekas7
חבר פעיל במיוחד
חבר פעיל במיוחד
הודעות: 883
הצטרף: נובמבר 2014
נתן תודות: 113 פעמים
קיבל תודות: 130 פעמים

Re: אתר הכתוביות Wizdom Subs בעיצוב מחודש ומרשים!

נושא שלא נקרא #118 

27/06/2022 19:12  
RedZone כתב:
לפי בדיקה שעשיתי, המספר IMDB ש-Seren מוציא לסדרות הוא המספר של של הפרק שבסדרה.
הנה תגובה שקיבלתי לגבי זה:


ובגלל ש Wizdom Subs לא עובד ככה, אז זה לא מצליח למצוא כתוביות.

זה דוגמא למספר IMDB ש-Seren מוציא לסדרה מסוימת:
https://www.imdb.com/title/tt8135530/

וזה דוגמא למספר IMDB שהרחבה אחרת מוציאה לסדרה מסוימת (הרחבה זו כן משיגה כתוביות מ Wizdom Subs):
https://www.imdb.com/title/tt8772296/

פשוט בגלל ש-Seren מוציא את המספר IMDB של הפרק עצמו שבסדרה, זה לא תומך ב Wizdom Subs.

Seren מוציא את ה Episode ID ולא את ה Series ID
...
נכון, כל הרחבות הכתוביות מסנכרנות לפי מספר ה-IMDB של הסדרה\סרט.
אם ונניח היו מספקים כל מספר סידורי אחר שהוא לא מכיל tt אז אני זה שמריץ חיפוש לפי הנתונים שיש כדי לאתר את מספר ה-IMDB הנכון (ויש לזה כל מיני אתגרים שבגדול הצלחתי לפתור)
אז הבעיה כמו שציינת הם מספקים IMDB של הפרק שיש בו tt ומבחינתי כמו שציינתי אם יש tt אז זה IMDB לגיטימי שההנחה היא שהוא של הסדרה או הסרט.
מה שנותר זה לבקש מהמפתח של Seren לשנות את זה, אחרת בעייתי ונותר לכם להשתמש בחיפוש הידני.
בכל אופן ממליץ רק על אלמנטום :)

burekas7
חבר פעיל במיוחד
חבר פעיל במיוחד
הודעות: 883
הצטרף: נובמבר 2014
נתן תודות: 113 פעמים
קיבל תודות: 130 פעמים

Re: אתר הכתוביות Wizdom Subs בעיצוב מחודש ומרשים!

נושא שלא נקרא #119 

27/06/2022 15:43  
koby50 כתב:
כן התרגום מכונה עובד אין בעיה , הבעיה היא שברגע שהכתובית הגיעה לא מההרחבה הוא לא מתרגם אותה
מה אפשר לעשות?
הכתוביות מגיעות ישירות מהסרט
...
כרגע זו בעיה כי קודי לא מספקים את מיקום הקובץ של התרגום שהגיע יחד עם הוידאו אלא רק את השם.
וכדי לתרגם הסקריפט צריך לדעת לשלוף את המיקום של הקובץ ולתרגם.
כשאתה מוריד כתוביות אז הוא יודע לאיפה זה נשמר ולכן אם הורדת תרגום באנגלית הוא יבצע תרגום מכונה לאותו קובץ.

השאלה אם בעתיד אם יספקו את המידע הזה אז אולי יהיה אפשר לחשוב על פתרון.

אבל אין את התרגום באנגלית לתוכן הזה ב-OpenSubtitles? מקסימום תוריד משם וזה יתרגם לך.

burekas7
חבר פעיל במיוחד
חבר פעיל במיוחד
הודעות: 883
הצטרף: נובמבר 2014
נתן תודות: 113 פעמים
קיבל תודות: 130 פעמים

Re: אתר הכתוביות Wizdom Subs בעיצוב מחודש ומרשים!

נושא שלא נקרא #120 

25/06/2022 15:05  
koby50 כתב:
לא יודע למה אבל הוא לא מוצא כתוביות של כתובית שם .. ולפעמים לא מוצא כלום לעומת ALL SUBS המקורי
כשהוא כן מוצא הוא דווקא מוצא יותר כתוביות ממה שהיה בעבר
...
אגב עשיתי עדכון קטן לגבי הנושא של מציאת כתוביות מ'כתובית' כאשר הם מזינים IMDB שגוי בעמודים שלהם באתר.
כך שאם לא מצאתי תוצאות לפי IMDB המקורי אני מבצע חיפוש לפי הטקסט כפי שהיה בעבר,
הבעיה בשיטה הזו שהיא עלולה להחזיר גם תוצאות לא רלוונטיות כאשר מדובר בשמות קצרים שיכולים להופיע בכל מיני כותרות אחרות,
לכן החיפוש בעזרת טקסט יעיל רק כאשר מדובר בשמות ייחודיים.
אבל זה כאמור יופעל רק במקרים האלה שהם הזינו כנראה IMDB שגוי (ובהנחה ויש כתוביות באתר לתוכן הרצוי)

עדכונים:
- הרחבת ktuvit_plus:
https://f2h.io/nizr2uqfpjlw
- הרחבת AllSubs_plus:
https://f2h.io/u56pkx0f138p

* אותם מספרי גרסאות 1.0.0, אז פשוט להתקין מחדש מהזיפ

שלח תגובה

חזור אל “תוכנה - KODI”