<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="he">
	<link rel="self" type="application/xml" href="https://htmag.co.il/phpbb/app.php/feed/topic/328547" />

	<title>מגזין HT</title>
	<subtitle>מגזין HT</subtitle>
	<link href="https://htmag.co.il/phpbb/index.php" />
	<updated>2023-12-30T17:04:51+00:00</updated>

	<author><name><![CDATA[מגזין HT]]></name></author>
	<id>https://htmag.co.il/phpbb/app.php/feed/topic/328547</id>

		<entry>
		<author><name><![CDATA[OrenMizrav]]></name></author>
		<updated>2019-07-31T07:33:44+00:00</updated>

		<published>2019-07-31T07:33:44+00:00</published>
		<id>https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2978948#p2978948</id>
		<link href="https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2978948#p2978948"/>
		<title type="html"><![CDATA[מה מצב שיחרורי הכתוביות לאחרונה?]]></title>

				
		
		<content type="html" xml:base="https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2978948#p2978948"><![CDATA[
אפשר בפרטי לינקים?<p>סטטיסטיקות: נשלח על ידי <a href="https://htmag.co.il/phpbb/memberlist.php?mode=viewprofile&amp;u=36417">OrenMizrav</a> — 31/07/2019 10:33</p><hr />
]]></content>
	</entry>
		<entry>
		<author><name><![CDATA[Kondo10]]></name></author>
		<updated>2019-07-31T07:25:18+00:00</updated>

		<published>2019-07-31T07:25:18+00:00</published>
		<id>https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2978945#p2978945</id>
		<link href="https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2978945#p2978945"/>
		<title type="html"><![CDATA[מה מצב שיחרורי הכתוביות לאחרונה?]]></title>

				
		
		<content type="html" xml:base="https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2978945#p2978945"><![CDATA[
דוגמה לאתרים סגורים לחברים, יצא תרגום לסרט Avengers Endgame באיכות גבוה בלעדי שם<br>לצערי דווקא עכשיו אני לא יכול לראות אותו כי אני עובד רחוק. עד שאגיע לבית, התרגום ייצא כנראה לאתרים פתוחים.<p>סטטיסטיקות: נשלח על ידי <a href="https://htmag.co.il/phpbb/memberlist.php?mode=viewprofile&amp;u=69876">Kondo10</a> — 31/07/2019 10:25</p><hr />
]]></content>
	</entry>
		<entry>
		<author><name><![CDATA[OrenMizrav]]></name></author>
		<updated>2019-07-29T07:01:12+00:00</updated>

		<published>2019-07-29T07:01:12+00:00</published>
		<id>https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2978171#p2978171</id>
		<link href="https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2978171#p2978171"/>
		<title type="html"><![CDATA[מה מצב שיחרורי הכתוביות לאחרונה?]]></title>

				
		
		<content type="html" xml:base="https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2978171#p2978171"><![CDATA[
כילד אני הייתי שם קרטון על הכתוביות בטלויזיה בשביל לראות בלי <img class="smilies" src="https://htmag.co.il/phpbb/images/smilies/icon_smile.gif" width="15" height="15" alt=":)" title="חיוך"> <br>עם הילדות אפשר לזרום, אשתי כבר לא נראה לי.....<br><br>אבל יש עוד עניין, לפעמים אתה לא צופה בווליום שמאפשר לך להבין מה אומרים. אז חייב כתוביות, לפחות באגלית.<p>סטטיסטיקות: נשלח על ידי <a href="https://htmag.co.il/phpbb/memberlist.php?mode=viewprofile&amp;u=36417">OrenMizrav</a> — 29/07/2019 10:01</p><hr />
]]></content>
	</entry>
		<entry>
		<author><name><![CDATA[NegativeIQ]]></name></author>
		<updated>2019-07-29T00:32:02+00:00</updated>

		<published>2019-07-29T00:32:02+00:00</published>
		<id>https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2978130#p2978130</id>
		<link href="https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2978130#p2978130"/>
		<title type="html"><![CDATA[מה מצב שיחרורי הכתוביות לאחרונה?]]></title>

				
		
		<content type="html" xml:base="https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2978130#p2978130"><![CDATA[
<blockquote class="citequote" class="uncited"><div class="citequotecontents citequote-gradient" >למה שבכלל תוריד סרט באיכות מזעזעת של TS? עדיף לחכות קצת עד שתצא גרסה טובה. היום הסרטים מגיעים מהר לאתרי הסטרימינג.</div><div class="quote-drawer" >...</div></blockquote>אני לא מוריד אף-פעם TS אבל נראה שיש כאלה שכן, יש אפילו שמורידים CAM...<br>דיברתי על TS כדוגמה למצב שבו אין לסרט שום כתוביות, גם לא באנגלית.<br><blockquote class="citequote" class="uncited"><div class="citequotecontents citequote-gradient" >באנגלית יש תמיד. אבל זה לא עובר את האישה והילדות.<br>בעסה</div><div class="quote-drawer" >...</div></blockquote>שמע, הייתי עושה איתן שיחה בנושא הזה, אבל שיחה רצינית, כי זה לא נשמע ככה אבל זה יכול מאוד להשפיע על העתיד של הבנות - מתישהו ביסודי, כשמלך האריות (המקורי) סיים את הריצה בקולנוע רציתי לקנות קלטת וידאו - זה היה לפני תקופת ה-DVD, שאתה יכול לבחור שפת קול וכתוביות - ולא היתה קלטת עם כתוביות בעברית, הבחירה היתה בין דיבוב מלא לבין לא מתורגם בכלל. בחרתי בשני (מתוודה - מעולם לא ראיתי את מלך האריות בעברית). אחרי זה התחלתי לראות לא מעט סרטים בלי תרגום בכלל והאנגלית שלי התחילה להשתפר בטירוף, כשבסוף הייתי עם הציון הכי גבוה בכיתה.<br>תריץ איזה 10 שנים קדימה, הייתי בתיכון במגמת דוברי אנגלית למרות שמעולם לא גרתי בחו"ל וההורים שלי לא עולים, ניגשתי בכיתה י"א לבגרות 5 יח' והוצאתי בה 95, בבחינה שגם היו עליה תלונות שהיא היתה קשה באופן חריג יחסית לשנים קודמות. בפסיכומטרי קיבלתי בפרקים של האנגלית ציון 150 מושלם. השיטה שלי תמיד היתה לא לחשוב ופשוט לענות משהו שנשמע לי באוזן נכון וזה תמיד עבד - כשהייתי מנסה להבין את ההגיון הייתי טועה וכשהייתי עונה בשלוף הייתי צודק. זה משהו שבד"כ מאפיין מישהו שדובר שפה כשפת אם (סיכוי סביר שאם מישהו שלומד עברית ישאל אותך שאלות מסובכות בלשון לא תדע ממש את החוקיות). בכל אופן אם הייתי צריך לשים אצבע על ההישג הוא לא מעט ואולי בעיקר בגלל הטלויזיה - צפיה בסרטים לא מתורגמים חושפת אותך לשפה בצורה ששום ספר לימוד לא מתקרב אליה.<br>אם לאחת הבנות שלך יש נטיה ריאלית או טכנולוגית אולי זה ישכנע אותה.<p>סטטיסטיקות: נשלח על ידי <a href="https://htmag.co.il/phpbb/memberlist.php?mode=viewprofile&amp;u=5417">NegativeIQ</a> — 29/07/2019 3:32</p><hr />
]]></content>
	</entry>
		<entry>
		<author><name><![CDATA[toxin]]></name></author>
		<updated>2019-07-24T07:47:34+00:00</updated>

		<published>2019-07-24T07:47:34+00:00</published>
		<id>https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2976595#p2976595</id>
		<link href="https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2976595#p2976595"/>
		<title type="html"><![CDATA[מה מצב שיחרורי הכתוביות לאחרונה?]]></title>

				
		
		<content type="html" xml:base="https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2976595#p2976595"><![CDATA[
למה שבכלל תוריד סרט באיכות מזעזעת של TS? עדיף לחכות קצת עד שתצא גרסה טובה. היום הסרטים מגיעים מהר לאתרי הסטרימינג.<p>סטטיסטיקות: נשלח על ידי <a href="https://htmag.co.il/phpbb/memberlist.php?mode=viewprofile&amp;u=20542">toxin</a> — 24/07/2019 10:47</p><hr />
]]></content>
	</entry>
		<entry>
		<author><name><![CDATA[OrenMizrav]]></name></author>
		<updated>2019-07-24T07:46:26+00:00</updated>

		<published>2019-07-24T07:46:26+00:00</published>
		<id>https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2976593#p2976593</id>
		<link href="https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2976593#p2976593"/>
		<title type="html"><![CDATA[מה מצב שיחרורי הכתוביות לאחרונה?]]></title>

				
		
		<content type="html" xml:base="https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2976593#p2976593"><![CDATA[
באנגלית יש תמיד. אבל זה לא עובר את האישה והילדות.<br>בעסה<p>סטטיסטיקות: נשלח על ידי <a href="https://htmag.co.il/phpbb/memberlist.php?mode=viewprofile&amp;u=36417">OrenMizrav</a> — 24/07/2019 10:46</p><hr />
]]></content>
	</entry>
		<entry>
		<author><name><![CDATA[NegativeIQ]]></name></author>
		<updated>2019-07-24T07:43:04+00:00</updated>

		<published>2019-07-24T07:43:04+00:00</published>
		<id>https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2976591#p2976591</id>
		<link href="https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2976591#p2976591"/>
		<title type="html"><![CDATA[מה מצב שיחרורי הכתוביות לאחרונה?]]></title>

				
		
		<content type="html" xml:base="https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2976591#p2976591"><![CDATA[
<blockquote class="citequote" class="uncited"><div class="citequotecontents citequote-gradient" >אורן, אין כמעט מתרגמים יותר. הסצינה כבר כמעט שלא פעילה. רוב התרגומים מגיעים מ"קריעות" של נטפליקס או כותרי בלוריי.<br>אתה תמיד יכול להוריד תרגומים באנגלית.</div><div class="quote-drawer" >...</div></blockquote>אם יש כתוביות זמינות בנטפליקס או בדיסק דווקא די הגיוני שמשתמשים בהן במקום להמציא את הגלגל מחדש, מה גם שלרוב זה תרגום ברמה יותר גבוהה משמעותית - היו לא מעט תרגומים של קבוצות שהיו בהם טעויות מאוד מביכות (לא אגיד שזה לא קורה גם בתרגומי אולפן, ע"ע מניח רעפים נוצרי, אבל הרבה פחות).<br>לגבי כתוביות באנגלית - גם כאן לא תמיד זה קיים. מקרה בולט זה אם אתה מוריד TS של סרט חדש שעוד לא יצא בבלו-ריי, בהצלחה עם למצוא כתוביות כלשהן.<p>סטטיסטיקות: נשלח על ידי <a href="https://htmag.co.il/phpbb/memberlist.php?mode=viewprofile&amp;u=5417">NegativeIQ</a> — 24/07/2019 10:43</p><hr />
]]></content>
	</entry>
		<entry>
		<author><name><![CDATA[toxin]]></name></author>
		<updated>2019-07-24T07:29:51+00:00</updated>

		<published>2019-07-24T07:29:51+00:00</published>
		<id>https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2976588#p2976588</id>
		<link href="https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2976588#p2976588"/>
		<title type="html"><![CDATA[מה מצב שיחרורי הכתוביות לאחרונה?]]></title>

				
		
		<content type="html" xml:base="https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2976588#p2976588"><![CDATA[
אורן, אין כמעט מתרגמים יותר. הסצינה כבר כמעט שלא פעילה. רוב התרגומים מגיעים מ"קריעות" של נטפליקס או כותרי בלוריי.<br>אתה תמיד יכול להוריד תרגומים באנגלית.<p>סטטיסטיקות: נשלח על ידי <a href="https://htmag.co.il/phpbb/memberlist.php?mode=viewprofile&amp;u=20542">toxin</a> — 24/07/2019 10:29</p><hr />
]]></content>
	</entry>
		<entry>
		<author><name><![CDATA[OrenMizrav]]></name></author>
		<updated>2019-07-24T07:23:59+00:00</updated>

		<published>2019-07-24T07:23:59+00:00</published>
		<id>https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2976585#p2976585</id>
		<link href="https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2976585#p2976585"/>
		<title type="html"><![CDATA[מה מצב שיחרורי הכתוביות לאחרונה?]]></title>

				
		
		<content type="html" xml:base="https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2976585#p2976585"><![CDATA[
זאת פעם ראשונה שיש לי על המחשב 5 סרטים יחסית טובים באיכות מקסימלית, מחכים חודש לתרגום.<br>אולי המתרגמים בחופשת קיץ?<p>סטטיסטיקות: נשלח על ידי <a href="https://htmag.co.il/phpbb/memberlist.php?mode=viewprofile&amp;u=36417">OrenMizrav</a> — 24/07/2019 10:23</p><hr />
]]></content>
	</entry>
		<entry>
		<author><name><![CDATA[Kondo10]]></name></author>
		<updated>2019-07-24T06:38:25+00:00</updated>

		<published>2019-07-24T06:38:25+00:00</published>
		<id>https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2976571#p2976571</id>
		<link href="https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2976571#p2976571"/>
		<title type="html"><![CDATA[מה מצב שיחרורי הכתוביות לאחרונה?]]></title>

				
		
		<content type="html" xml:base="https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2976571#p2976571"><![CDATA[
לפי מה שאני רואה, גם באתרים הפרטיים?  נטפליקס שולט. (בודק כל יום אולי יהיה איזה סרט מעניין, ממש כלום)<p>סטטיסטיקות: נשלח על ידי <a href="https://htmag.co.il/phpbb/memberlist.php?mode=viewprofile&amp;u=69876">Kondo10</a> — 24/07/2019 9:38</p><hr />
]]></content>
	</entry>
		<entry>
		<author><name><![CDATA[shlomis1zzz]]></name></author>
		<updated>2019-07-22T11:03:27+00:00</updated>

		<published>2019-07-22T11:03:27+00:00</published>
		<id>https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2976028#p2976028</id>
		<link href="https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2976028#p2976028"/>
		<title type="html"><![CDATA[מה מצב שיחרורי הכתוביות לאחרונה?]]></title>

				
		
		<content type="html" xml:base="https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2976028#p2976028"><![CDATA[
במדבר כבר פחות יבש...<img class="smilies" src="https://htmag.co.il/phpbb/images/smilies/icon_sad.gif" width="15" height="15" alt=":(" title="עצוב"><p>סטטיסטיקות: נשלח על ידי <a href="https://htmag.co.il/phpbb/memberlist.php?mode=viewprofile&amp;u=69567">shlomis1zzz</a> — 22/07/2019 14:03</p><hr />
]]></content>
	</entry>
		<entry>
		<author><name><![CDATA[OrenMizrav]]></name></author>
		<updated>2019-07-22T10:03:16+00:00</updated>

		<published>2019-07-22T10:03:16+00:00</published>
		<id>https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2975998#p2975998</id>
		<link href="https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2975998#p2975998"/>
		<title type="html"><![CDATA[מה מצב שיחרורי הכתוביות לאחרונה?]]></title>

				
		
		<content type="html" xml:base="https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2975998#p2975998"><![CDATA[
אתה צודק 100%, אני תמיד הייתי מופתע שיש מתרגמים בכלל, מאותן סיבות.<br>השאלה אם באמת באתרים פרטיים ישנם תרגומים של סרטים חדשים, שלא מופיעים בכלל באתרים ה"רגילים".<p>סטטיסטיקות: נשלח על ידי <a href="https://htmag.co.il/phpbb/memberlist.php?mode=viewprofile&amp;u=36417">OrenMizrav</a> — 22/07/2019 13:03</p><hr />
]]></content>
	</entry>
		<entry>
		<author><name><![CDATA[NegativeIQ]]></name></author>
		<updated>2019-07-22T09:28:52+00:00</updated>

		<published>2019-07-22T09:28:52+00:00</published>
		<id>https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2975979#p2975979</id>
		<link href="https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2975979#p2975979"/>
		<title type="html"><![CDATA[מה מצב שיחרורי הכתוביות לאחרונה?]]></title>

				
		
		<content type="html" xml:base="https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2975979#p2975979"><![CDATA[
<blockquote class="citequote" class="uncited"><div class="citequotecontents citequote-gradient" >איך זה הגיוני? אני זוכר שהם תמיד הרחיקו את עצמם מפיראטיות..</div><div class="quote-drawer" >...</div></blockquote>עצם התרגום נחשב פיראטיות, לא משנה אם זה מופץ עם או בנפרד מהסרט. ההוכחה זה התביעות נגד אתרי תרגום כמו torec, שהפיצו רק כתוביות ומעולם לא הפיצו את הסרטים עצמם.<br>באופן כללי תרגום זאת לא עבודה קלה. כדי לתרגם סרט של שעה וחצי אתה כנראה תקדיש לפחות יום ואם אתה רוצה תרגום ברמה גבוהה בלי מר"נים מביכים אז הרבה יותר. אם מדובר בסרט שעוד לא יצא ב-DVD (או בלו-ריי וכו') אז זה עוד הרבה יותר כי אין לך נתוני טיימינג קיימים להסתמך עליהם. עכשיו אתה עושה את כל זה בהתנדבות, בלי שום תמורה חוץ מקרדיט (שלפעמים אתרי הכתוביות הגדולים בארץ היו מסירים בלי בושה) ובנוסף לא רק שאתה לא מקבל שום דבר, אתה עוד מסתכן בתביעה. ותוסיף על הכל אנשים שחושבים שמישהו חייב להם משהו, נראה לי די ברור למה הסצינה הזאת לא קורצת במיוחד.<br>תבין גם שהאנשים שתרגמו את הסרטים שהורדת באימיול בעשור הקודם כנראה היום כבר בני 30 או 40, רובם עם משפחה, ילדים, עבודה קבועה וכו' ואין להם רצון לקחת סיכונים כאלה וגם אין להם זמן לזה, הם רואים את הסצינה של התרגום כמשהו נוסטלגי מהעבר, ואין הרבה "דם חדש" מהסיבות שרשמתי קודם, אז הסצינה די גוועת.<br><blockquote class="citequote" class="uncited"><div class="citequotecontents citequote-gradient" >בדרך כלל כן, אבל גם באתרים הפרטיים המצב זהה לאחרונה.</div><div class="quote-drawer" >...</div></blockquote>במעבר רופף נראה שעדיין יש פיד שוטף של טורנטים חדשים באתרים פרטיים. מודה שלא הורדתי לבדיקה אז אין לי מושג מה רמת התרגום שלהם, חוץ מזה שיש.<br>בכל מקרה די ברור שהמתרגמים שנותרו יתרכזו בעיקר באתרים פרטיים, ששומרים על פרופיל נמוך יחסית וגם נותנים למתרגמים תגמול כלשהו (בד"כ אפשרות להוריד בלי הגבלת יחס).<p>סטטיסטיקות: נשלח על ידי <a href="https://htmag.co.il/phpbb/memberlist.php?mode=viewprofile&amp;u=5417">NegativeIQ</a> — 22/07/2019 12:28</p><hr />
]]></content>
	</entry>
		<entry>
		<author><name><![CDATA[Kondo10]]></name></author>
		<updated>2019-07-22T06:09:32+00:00</updated>

		<published>2019-07-22T06:09:32+00:00</published>
		<id>https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2975883#p2975883</id>
		<link href="https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2975883#p2975883"/>
		<title type="html"><![CDATA[מה מצב שיחרורי הכתוביות לאחרונה?]]></title>

				
		
		<content type="html" xml:base="https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2975883#p2975883"><![CDATA[
בדרך כלל כן, אבל גם באתרים הפרטיים המצב זהה לאחרונה.<p>סטטיסטיקות: נשלח על ידי <a href="https://htmag.co.il/phpbb/memberlist.php?mode=viewprofile&amp;u=69876">Kondo10</a> — 22/07/2019 9:09</p><hr />
]]></content>
	</entry>
		<entry>
		<author><name><![CDATA[OrenMizrav]]></name></author>
		<updated>2019-07-22T05:56:54+00:00</updated>

		<published>2019-07-22T05:56:54+00:00</published>
		<id>https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2975882#p2975882</id>
		<link href="https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2975882#p2975882"/>
		<title type="html"><![CDATA[מה מצב שיחרורי הכתוביות לאחרונה?]]></title>

				
		
		<content type="html" xml:base="https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2975882#p2975882"><![CDATA[
לא מכיר, אבל גם אם הם שם, אני מניח שאחרי כמה ימים זה כבר מגיע לכל האתרים, לא?<p>סטטיסטיקות: נשלח על ידי <a href="https://htmag.co.il/phpbb/memberlist.php?mode=viewprofile&amp;u=36417">OrenMizrav</a> — 22/07/2019 8:56</p><hr />
]]></content>
	</entry>
		<entry>
		<author><name><![CDATA[eizen5]]></name></author>
		<updated>2023-12-30T17:04:51+00:00</updated>

		<published>2019-07-22T05:10:35+00:00</published>
		<id>https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2975875#p2975875</id>
		<link href="https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2975875#p2975875"/>
		<title type="html"><![CDATA[נמחק.]]></title>

				
		
		<content type="html" xml:base="https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2975875#p2975875"><![CDATA[
נמחק.<p>סטטיסטיקות: נשלח על ידי <a href="https://htmag.co.il/phpbb/memberlist.php?mode=viewprofile&amp;u=28127">eizen5</a> — 22/07/2019 8:10</p><hr />
]]></content>
	</entry>
		<entry>
		<author><name><![CDATA[NegativeIQ]]></name></author>
		<updated>2019-07-22T00:22:23+00:00</updated>

		<published>2019-07-22T00:22:23+00:00</published>
		<id>https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2975862#p2975862</id>
		<link href="https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2975862#p2975862"/>
		<title type="html"><![CDATA[מה מצב שיחרורי הכתוביות לאחרונה?]]></title>

				
		
		<content type="html" xml:base="https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2975862#p2975862"><![CDATA[
<blockquote class="citequote" class="uncited"><div class="citequotecontents citequote-gradient" >אני כותב על זה כל הזמן בביקורות סרטים, אין כמעט היום מתרגמים לסרטים/סדרות<br>מה שיש, גזור מנטפליקס. ( קל להעתיק משם)  לא נראה לי שזה הולך להשתנות, אלא רק להחמיר.</div><div class="quote-drawer" >...</div></blockquote>נראה שרוב קבוצות התרגום הפעילות מתמקדות בשני אתרי הטורנט הפרטיים הישראלים.<br>נ.ב. לא לבקש הזמנות, זה אסור עפ"י חוקי האתר.<p>סטטיסטיקות: נשלח על ידי <a href="https://htmag.co.il/phpbb/memberlist.php?mode=viewprofile&amp;u=5417">NegativeIQ</a> — 22/07/2019 3:22</p><hr />
]]></content>
	</entry>
		<entry>
		<author><name><![CDATA[Kondo10]]></name></author>
		<updated>2019-07-21T16:14:48+00:00</updated>

		<published>2019-07-21T16:14:48+00:00</published>
		<id>https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2975770#p2975770</id>
		<link href="https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2975770#p2975770"/>
		<title type="html"><![CDATA[מה מצב שיחרורי הכתוביות לאחרונה?]]></title>

				
		
		<content type="html" xml:base="https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2975770#p2975770"><![CDATA[
אני כותב על זה כל הזמן בביקורות סרטים, אין כמעט היום מתרגמים לסרטים/סדרות<br>מה שיש, גזור מנטפליקס. ( קל להעתיק משם)  לא נראה לי שזה הולך להשתנות, אלא רק להחמיר.<p>סטטיסטיקות: נשלח על ידי <a href="https://htmag.co.il/phpbb/memberlist.php?mode=viewprofile&amp;u=69876">Kondo10</a> — 21/07/2019 19:14</p><hr />
]]></content>
	</entry>
		<entry>
		<author><name><![CDATA[OrenMizrav]]></name></author>
		<updated>2019-07-21T15:42:15+00:00</updated>

		<published>2019-07-21T15:42:15+00:00</published>
		<id>https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2975762#p2975762</id>
		<link href="https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2975762#p2975762"/>
		<title type="html"><![CDATA[מה מצב שיחרורי הכתוביות לאחרונה?]]></title>

				
		
		<content type="html" xml:base="https://htmag.co.il/phpbb/viewtopic.php?p=2975762#p2975762"><![CDATA[
יש למישהו מודיעין?<br>יצאו המון סרטים בחודשים האחרונים ואין להם תרגום.<br>נראה שבאתרי התרגום יש בעיקר תכנים מנטפליקס, שכנראה קל להוציא מהם את התרגום.<p>סטטיסטיקות: נשלח על ידי <a href="https://htmag.co.il/phpbb/memberlist.php?mode=viewprofile&amp;u=36417">OrenMizrav</a> — 21/07/2019 18:42</p><hr />
]]></content>
	</entry>
	</feed>
